In Shakespearian times being honest was being faithful. It was devoting yourself to your husband or wife and not cheating or being disloyal. Here are some examples;
- Act III, Scene III Line 292
I am glad I have found this napkin;
This was her first remembrance from the Moor.
My wayward husband hath a hundred times
Woo'd me to steal it; but she so loves the token,
For he conjur'd her she should ever keep it,
That she reserves it evermore about her
To kiss and talk to. I'll have the work tane out
And give't Iago.
What he will do with it, heaven knows, not I:
I nothing but to please his fantasy.
MEANS: (picking up he handkerchief) I'm glad I found this handkerchief. It's the first keepsake the Moor gave her. My stubborn husband has asked me to steal it a hundred times. But she loves it so much (since Othello told her she would always keep it with her) that she always keeps it near her to kiss it and talk to it. I'll copy the embroidery pattern and then give it to Iago. Heaven knows what he's going to do with it. I only try and satisfy his whims.
Emilia is a very honest loving person. She is honest to Desdemona and honest to her husband. Even though she knows he is up to no good she still tries to please him the best she can, while not hurting anyone else.
Emilia is a very honest loving person. She is honest to Desdemona and honest to her husband. Even though she knows he is up to no good she still tries to please him the best she can, while not hurting anyone else.
- Act II, Scene I Line 108
Come on, come on; you are pictures out of doors, bells
in your parlours, wild- cats in your kitchens, saints in
your injuries, devils being offended, players in your
housewifery, and housewives in your bed.
MEANS: Come on, come on. You women are all the same. You're as pretty as pictures when you're out in public, but in your own houses you're as noisy as jangling bells. In your own kitchens you act like wildcats. You make yourselves sound like saints when you're complaining about something, but you act like devils when someone offends you. You don't take your jobs as housewives seriously, and you're shameless hussies in bed.
Iago is extremely dishonest. The way he talks about women like there trash proves he would have no trouble sleeping with someone else. It also shows he does have selfish honesty because he is finally stating OUT LOUD how he really feels and thinks. We get to see the true him which is very dishonest talking.
- Act I, Scene II Line 20
Let him do his spite;
My services which I have done the signiory
Shall out- tongue his complaints. 'Tis yet to know-
Which, when I know that boasting is an honour,
I shall provulgate- I fetch my life and being
From men of royal siege, and my demerits
May speak unbonneted to as proud a fortune
As this that I have reach'd. For know, Iago,
But that I love the gentle Desdemona,
I would not my unhoused free condition
Put into circumscription and confine
For the sea's worth. But look what lights come yond!
MEANS: Let him do his worst. The services I have done fore the Venetian governement will count for more than his complaints will. No one knows this yet- and I don't like to brag, but I come form a royal family, and i'm as noble as the women i've married. And let me tell you, Iago, if I didn't love Desdemona as much as I do, i'd never agree to get married and lose my freedom at all. But look at those lights. Who's coming?
You can tell Othello is saying this out of the goodness of his heart and he means every word. you can tell he is a very honest, trust worthy person.
No comments:
Post a Comment